We have been extremely busy with many new and exciting changes since June last year.
1. We are now open in 4 locations!!
2. We now have 5 teachers on our English staff! Have you met them?
Richard is from Ireland and has lived in Japan for many years and is father of two small children. He teaches a variety of classes at Nakajima Koen, Atsubetsu and Sakaemachi.
Derek is from Australia and has lived in Japan for many years and is father of two children. He takes care of our Friday afternoon classes in Nakajima Koen.
Karli is from Hawaii and has lived in Japan for 5 years. She is a great hula dancer as well as teacher for our adult groups at the Odori classroom.
Ismael is from Chicago and has been taking care of our off-site children’s classes for the past two years.
Ana is new to Sapporo and has been helping out with our Sakaemachi classes.
3. Children’s lessons in Nakajima Koen
Since September last year we have opened classes for 2 years old and up in Nakajima Koen. We currently have 4 classes there for children.
4. Free-talk conversation sessions on Saturdays from 4 pm to 5:30 pm
Some of our students requested an open format discussion lesson to brush up their conversation skills. Since June last year we have a regular session on Saturdays in our Nakajima Koen school for this purpose. No homework, no preparation, just talk! You can reserve viawww.dcwinjapan.com/reservation.html
5. Reservation and scheduling page
Due to an increase in private lessons, we opened an online reservation page where it is possible to search and reserve classes at your convenience. Check it out atwww.dcwinjapan.com/reservation.html
If the time of your preference is not available, please email us and we can add the time for you.
6. Spring campaign
This week we are launching our Spring Campaign across all schools. Take a look at the flyer and share it with your friends.
7. Staying in touch
To keep up to date with the changes at our schools and to receive our one-point lessons why not follow us on Facebook. Go towww.facebook.com/raitogogaku and click “LIKE” or “いいね” to be kept in the loop.
For the time being
We can use this phrase when we are talking about something that will likely change in the future.
For example, "The crisis in Fukushima seems to be under control for the time being, but who knows what will happen if there is another big earthquake or tsunami."
That's all for the time being.
Have a nice day!
12 月 2017